上世纪九十年代,青海高原上的玛治县高度依赖农牧业,一度深陷贫困,其周边的无人区博拉木拉富含矿产和野生动物资源,大量的盗猎盗采分子为牟取暴利滥采滥杀。玛治县副县长多杰(胡歌 饰)在县长林培生(李光洁 饰)的支持下成立了巡山队,起初是为脱贫在无人区探矿,眼见藏羚羊被屠杀的惨状后,多杰将一切都倾注在环保上。而巡山队里的青年女警白菊(杨紫 饰)成了多杰命定的变数,她是援藏医生张勤勤(梅婷 饰)收养的遗孤,是白家敢闯敢拼的小女儿。白菊在亲临无人区之后迅速成长,与巡山队队员们成了莫逆之交,与报社记者邵云飞(张哲华 饰)相爱,众志成城以建立自然保护区,却在功成前夕经历了领袖多杰的失踪和巡山队的解散。十多年过去,博拉木拉重获宁静,煤矿盗采问题却让开发和环保的天平再次失衡,白菊与昔日爱人、旧友和手足家人重聚首,在新时代的环保路上一并追查着多杰失踪的真相,最终还英雄以清...
麦克(文特沃斯•米勒 Wentworth Miller 饰)和哥哥林肯(多米尼克•珀塞尔 Dominic Purcell 饰)自从母亲去世、父亲失踪后就相依为命。林肯虽然是个街头混混,但他为了弟弟能顺利完成学业,出人头地,瞒着他向高利贷借了9万美金,骗迈克说那是母亲的保 险。迈克凭着这笔钱顺利成为了一名建筑结构工程师,并踏入了上流社会。而林肯为了还高利贷,无奈之下答应了一名陌生男子的要求,去枪杀一个人。当林肯按照计划来到停车场时,发现他的目标已经中枪死亡了,慌乱之下林肯跑回了家。警察很快就在林肯家里捉住了他,无辜的林肯这时才发现一切证据都指向自己。麦克终于在好友那里得知了哥哥为自己所做的一切,他十分后悔当时自己对哥哥的傲慢,经过调查,麦克相信哥哥是被人陷害的,而陷害他的可能牵涉到幕后的政府高官!眼看各种办法都无法帮哥哥洗脱罪名,麦克记起自己以前曾经接过关押林肯的狐狸河监狱的改造工程,他有那里的整套图纸,于是,麦克通过一年时间的精心准备后,故意犯案进入了狐狸河监狱,他要凭借自己的力量将被判了死刑的林肯顺利救走……
经验丰富的现役救护总队目麦在田(马德钟饰),拥有幸福完整的家庭,却因为司机醉驾,令老婆章可岚(李佳芯饰)失救致死,因此痛恨任意妄为的人和事。自小父母离异的卓家杰(何广沛饰)机缘巧合,成为麦在田下属。透过二人经历不同的救护案件,让观众感受到救护员一句安慰说话,或是无声陪伴,能减轻市民面对受伤的恐慌,与死亡的孤寂。
5283,开始行动!
Season 5 finds Murder, She Wrote's intrepid Jessica Fletcher in fine sleuthing form, and venturing farther afield from Cabot Cove--a good thing, since at the rate the murders have been happening, that town would be nearly cleaned out. Some of the best episodes take place in more exotic locales like New York (dead man on the street, wearing just one shoe), Montana (a publishing convention gone horribly wrong) and West Virginia (two whistle-blowers at a coal company found gruesomely murdered). Angela Lansbury sparkles with determination and bonhomie, hitting her stride and then some. Jessica's own life backstory is even filled out tantalizingly, especially in the episode "The Last Flight of the Dixie Damsel," in which an investigation is launched into a mysterious cargo plane that is linked, she learns to her horror, to her late husband. The series' other delight is watching for cameos by stars of a certain age, and this season doesn't disappoint, with appearances by Roddy McDowall, Shelley Fabares, and Dinah Shore--but also some up-and-comers like Megan Mullally (proof positive that the Will & Grace whine was a put-on) and future satirist Bill Maher.