

为了完成母亲的遗愿,莉娜在罗马度过大学开始前的暑假。她在那里发现了浪漫和奇遇,也迷上了意式冰淇淋。 小有名气的电视人马丁(皮尔斯·布鲁斯南PierceBrosnan饰)因为不小心和未成年少女发生了关系而将面临身败名裂的下场。莫莲(托妮·科莱特ToniCollette饰)的儿子身患残疾生活无法自理,于 镇上的每个人都知道老阿姨埃塞尔的故事。据说她在孩子们的家里制作万圣节糖果和南瓜派。埃塞尔姨妈真的是一个有孩子味道的精神病例吗?这个万圣节,邻居青少年将找出真相。他们为埃塞尔姨妈准备了一些特别的东西。这 When Sorority sisters start dying, one member takes is upon herself to get to the bottom of the mystery. To escape the police, a son and his father find refuge in a summer camp for young adults with disabilities, posing as a resident and his educator. The beginning of trouble and a wonderful human experience that will change them forever. 阳光明媚的一天,平凡女孩卡拉·罗宾逊(凯蒂·道格拉斯 Katie Douglas 饰)正在自家院子里劳作。突然,一辆神色汽车停在路边,推销员模样的男人(克里斯蒂安·布鲁恩 Kristian Bruun 饰)打开车门,热情地跟女孩打着招呼。可当他走近卡拉身边时,却意外掏出一把手枪顶住女孩。男人示意卡拉不要声张,随后逼迫她钻进自己车里。车里早已放置了巨大的收纳箱,女孩被迫钻了进去,随后还被男人绑住手脚,堵住嘴巴,一路辗转来到男人的家里。男人凶狠毒辣,扭曲变态,他命令女孩要完全听命于自己,并且称自己为爸爸,接着 威尔是一位年轻的西班牙裔陶艺家,是个热情好客的家伙。他的老板很糟糕,但他有一个很好的男朋友和一份很好的工作。不幸的是,在这层表象背后,是他极力隐藏的暴力和精神疾病的黑暗过去。当他双相情感障碍的母亲打破十年的沉寂,他开始表现出无法解释的症状,并陷入痴迷,决心解开自己的这个谜团。 In the distant future, Jack Deadman and his military team are the final hope to save our dying earth from its hellish apocalypse. The mission is to enter the underground world of Labyrinthia and retrieve the water stolen by the savage inhabitants below... 本和女友婷卡以及他们年幼的女儿辛迪住在荷兰的乡村。本在游乐场里与他人起了争执,醉酒开车回家时发生了车祸,女友不幸丧生,本也因此被捕入狱。当他出狱回到家时,婷卡的父亲拒绝让他见辛迪,而辛迪也因许久未见本而不能辨认出自己的爸爸。婷卡的姐姐黛比一直试图缓解父女俩尴尬的关系,本最终也如愿得到和女儿独处的机会,并悄悄带着女儿离开了。